涉外大饭店

喜剧片英国2011

主演:玛吉·史密斯,朱迪·丹奇,汤姆·威尔金森,比尔·奈伊,佩内洛普·威尔顿,戴夫·帕特尔,罗纳德·皮卡普,西莉亚·伊姆里

导演:约翰·马登

播放地址

 剧照

涉外大饭店 剧照 NO.1涉外大饭店 剧照 NO.2涉外大饭店 剧照 NO.3涉外大饭店 剧照 NO.4涉外大饭店 剧照 NO.5涉外大饭店 剧照 NO.6涉外大饭店 剧照 NO.13涉外大饭店 剧照 NO.14涉外大饭店 剧照 NO.15涉外大饭店 剧照 NO.16涉外大饭店 剧照 NO.17涉外大饭店 剧照 NO.18涉外大饭店 剧照 NO.19涉外大饭店 剧照 NO.20
更新时间:2023-08-12 21:43

详细剧情

  人生已至暮年的七位英国老人辗转前往印度斋浦尔度假。七人中,善解人意的伊芙琳(朱迪·丹奇 Judi Dench 饰)试图在丧夫后独立生活;患心脏疾病的大法官格雷厄姆(汤姆·威尔金森 Tom Wilkinson 饰)怀揣着无法启齿的秘密;道格拉斯(比尔·奈伊 Bill Nighy 饰)和琼希望能改善僵化的夫妻关系;老顽童诺曼和老来俏玛琪则时刻期盼着艳遇;至于穆瑞尔(玛吉·史密斯 Maggie Smith 饰),等待手术的她总是显得有几分冷漠刻薄。  各怀心事的七人被异域风情广告吸引,不约而同下榻在玛丽戈德饭店。但是真实的饭店并不如广告宣扬的那般舒适,这趟印度心灵之旅也不似预想般尽如人意。在陌生的国度里,众人对余下的人生展开了新的思考,不希望抱憾终身的他们向着皆大欢喜的结局努力着。  影片改编自英国女作家Deborah Moggach的小说《These Foolish Things》。

 长篇影评

 1 ) Welcome to India

观影的感受,说白了还是带着自身经历和认知的解读。印度是我工作生活过的地方,尽管时间不长,但我在那里艳遇过,裸泳过,疯狂过,也伤心过,做了无数前所未有以后也不打算再尝试的事。当时结交的朋友都成为了我生命中最重要的伙伴,而我人生最离奇最美好的回忆也留在了那,一去不返。电影中旅馆所在的Jaipur是我在印度主要活动的城市,而举行葬礼的白色之城Udaipur则是我在印度时第一次旅行去的地方。不得不说,如果这篇影评能够中肯,那一定是我说谎了。

主题和故事意料之内,每个年纪都有自己的危机,老年期可能面临的状况,死亡,孤独,恐惧,告别,乏味的婚姻,无止的欲望,诸如此类,编剧都概括其中,分给每一个角色一一介绍。时不时抛出的小意外,不管是情节上还是台词上的,都突显了英国人既保守又开放的态度,一贯的黑色幽默,带着骄傲和自嘲。英国喜剧向来如此,从‘四个婚礼一个葬礼’到‘海盗电台’,即使有陈旧的段子,喜欢的人会一直喜欢,不好这一口的也很难在这部戏里品出新味道。

老戏骨们平分秋色,激动时的颤抖和偶尔卖弄的小聪明都让人敬佩。他们走过的大街小巷,经历的文化差异,可笑的和尴尬的,我一样不少的体会过,往事一股涌起,让我过于入戏,以致数次被触到泪点。几十年后重逢的拥抱,像极了《追风筝的人》。原以为已经遇到了影片的高潮,却又为紧接而来的告别,隐藏的真相和突如其来的告白而感慨。被安排的婚姻和在婚姻中朋友式的坦诚,也是我在印度挨家挨户做文化访问时听到过的故事。眼泪掉了,哥们儿在一旁偷笑,但从不爱英国片的他,一刻不感到闷地走出了电影院,至少说明本片的节奏感恰如其分。极具异域风情的音乐和所有光怪陆离的色彩光线一样有力,声音先于画面出来的剪辑应该是一大功臣。

高二时省上有作文比赛,我写了一个故事,是一群少年的旅行。他们中有亲人离世的,有刚刚失恋的,有父母离异的,有高考失败的,凑在一起的这群年轻人最终在丰富的大自然和全新的环境中获得新生。当时的语文老师是保守派,当着全班同学批评我写的题材不健康,谈恋爱婚外情写出来,不知轻重。他没收了我的作文本,从此取消了我参加所有作文比赛的资格。后来作文本被抛在脑后,我也摆脱了年少的诸多纠结困惑,而今看到了一个老年版的它,出生在装载了我青春,友谊和梦想的地方,不可能不惊喜。治愈系总归还是要有针对性的。

最欣喜的是,所有老套的道理和被重复过千万次的叮咛带来的,不仅仅是能立刻飞去想去的地方爱和生活的勇气,也是能留在原地继续兢兢业业并不惧怕改变的气魄。这亦是一种恩赐。

 2 ) 资本主义的老无所依

这是一部老年人的电影。当然有些年轻人的视角,虽然是用某种局中人的blog视角。

关于电影所反映的人性的那一面,我不多说。人非草木,孰能无情。

但我想说的是老年人的生活这个问题。

最近,关于养老金的讨论非常多,我们所见到的媒体,几乎是蜂拥而上的告诉我们,我国的养老金出现了缺口,也就是说,虽然我们现在每个月交不少钱,我们的公司也在给我们交这个钱,但是到我们老了的时候,我们可能拿不到这个钱,或者,钱少的可怜得根本不能满足我们的生活。

老无所依,这是我们的担忧。

外国的情况是什么呢?鉴于这是一篇豆瓣的观后感,我就不去查资料给大家普及了。我只是想说,从这个电影里,我们看到的是,不幸福。

比尔·奈伊扮演的公务员与妻子貌合神离,但退休后却只能在老年聚居区找到一个住所。这被他的妻子狠狠的数落了一番。外国的公务员,众所周知比贵国的要可怜很多,但这个电影里的比尔,也未免太可怜了些。

朱迪丹奇所扮演的寡妇,丈夫死后,自己却不能安然的住在自己的公寓中,因为这个公寓,要卖掉,以便要还他去世老公的债务。

而玛吉斯密斯更是惨烈。她年轻时做管家,结果老来被弃。只得自己住在狭小的公寓中,而他的腿,竟然也排不上号医治,更何况昂贵的药费,以至于最终决定到便宜的印度去解决这个手术问题……

由此看见,资本主义社会的老年人,看起来也不是这么的容易。

这个只是电影所引出的,至于具体的统计数字,我这里也不列举了。但是,我们必须意识到的是,即便是在福利远远高于中国的西方国家,医疗,养老等 ,依然是每个社会最难以解决却不得不面对的社会问题之一。

这篇文章没有解决方法……我只是在这里说,这些问题,资本主义社会也有,高福利的社会也有……那么,回到我们这里,我们这样的低福利社会里,老人怎么办?

看了这个电影,我们不会因为他们有养老问题而庆幸。而是终于知道,整天的那些关于养老金的担忧,真的是不无道理了。

但是,问题就会变得越来越复杂越来越与电影无关:即便是有养老金,我们就老有所依了么?

这就是另外的层面的问题了。

 3 ) 夕阳依旧灿烂,只要勇敢前行

算是部老年人的励志片,但是也许激励地不只是老年人,其实对于我们也有很大的启发意义。觉得里面的台词写的不错,摘在这里。当我们想要放弃,或是感到不如意、犹豫的时候看看,可以鼓鼓劲吧~

The only real failure is the failure to try. The measure of success is how we cope with disappointment, and we always must. (真正的失败是害怕尝试。衡量成功的标准在于我们如何面对失望,而我们必须面对失望。)
Can we be blamed for feeling that we are too old to change and too scared of disappointment to start all again? (难道仅仅因为我们感到自己太老无力改变,因为害怕失望而不敢重新开始,就该受到谴责吗?)
We get up in the morning, and we do our best. Nothing else matters.(我们日出而起,竭尽全力努力生活。这就够了,其他一切都无关紧要。)
But it is also true that the person risks nothing, dose nothing and has nothing.(但是,不去冒险闯一闯,那终究什么也得不到,“不入虎穴焉得虎子”这话说得也没错。)
All we know about future is that it would be different. But perhaps what we fear is that we would be the same. So we must celebrate the changes, because, as someone once said, everything would be all right in the end. And if it's not all right, then it's not yet the end.(我们对于未来所知道的一切就是它会与众不同。但是,也许我们真正害怕的是到那时我们仍和现在一样。因此,我们应该感激一切的改变,因为有人曾经说过:最终一切都会好起来的;如果没有好转,那就是还没有到终点。)

(以上是我听写的,翻译的。如有错误,望指正。)

直至暮年,他们依旧勇敢前行,我们又有什么样的理由,踌躇不前呢?

 4 ) Celebrate the changes

" It takes a very long time for body to be consumed. Many hours for mourners to remember the dead. The fire must be lit at dawn and by sunset there should be nothing left but the ashes. It's our friend that we are grieving for whose life we knew so little, or it's our own loss that we are mourning. Have we travelled far enough that we can allow our to tears to fall?" 在乌代普尔的火葬。一整天焚烧的时间。看同一条河里静默生命流动和流失。在印度,总是不经意觉得禅意的流淌。爱印度的人,爱这种对心灵的洗刷,恨印度的人,是连心灵都打不开的人了。
另外的taken有:"The only real failure is the failure to try. And the measure of success is how we cope with disappointment. As we always must.We came here and we tried, all of us in our different ways. Can we be blamed for the feeling that we are too old to change? to scared of disappointment to start again? We get up in the morning and we do our best, nothing else matters. But it's also true that the person who risks nothing, does nothing, has nothing." "Everything will be all right in the end, and if it's not, it's not the end yet."

 5 ) bye bye,高跟鞋

这是一部腐国老年群P版的《饭祷爱》,关于心灵长大。我曾经一度相信内在跟外在一样,到了某个年纪上——say, 18岁——就完成发育只待几十年之后再缩水了。

片子的第一镜特别好,在不断重复的机械等候音中,从一群在户外嬉闹奔向镜外的幼童身上一点点拉高拉过窗框拉进室内停在白发苍苍的Judi身上,一趟生命旅程,从无忧无虑充满无限可能,到困圄于一个既有的框架一方狭小的天地。

然后突然笼门打开了,笼子撤走了,被迫着要去别处,因为生命还没有结束,一开始或许满心不愿意,但是一朝走出去,既然还活着,未来仍然充满无限可能——好吧,不再是无限的,但毕竟有选择的余地。

而“别处”恰恰在印度,曾经一个是趾高气扬的殖民者,一个是辉煌不再的古文明,前者代表着新的技术引领着新的时代,后者意味着过时的制度被淘汰的生产方式。今天恰恰倒转过来,人口严重老龄化经济危机缠身的英国vs年轻人口比重占多市场蓬勃经济腾飞的金砖四国。一队廉颇老矣的腐国退休人员带着各自扛了大半生的枷锁来到印度一家亟待重获生命融入时代的古老建筑里遭遇满怀浪漫理想敢向旧习俗制度挑战的当地年轻人。

腐国人民擅长subtil的程度,直追我朝政府对和谐的掌握。这次颇与世俱进地于”If I need your opion, I’ll give you one”的英式幽默中加入了印度小青年欲与女友行啪啪啪之事不幸被其母“捉奸在床”的闹剧,意在老少通吃一网打尽。在寂寞花痴二人组老骥伏枥地猎艳中,Tom千里寻基友的深沉(腐国男真是不搞基不成活啊),Bill和Judi夕阳婚外恋的含蓄,Maggie从轮椅中站起来的一小步在自我治愈中的一大步,就像在英国早餐茶里泡到刚刚要化的饼干,既不会严肃到干口,又不至谐趣到稀烂。

置角的idea也很妙。有Bill爷爷在阵又有一个基友角色,一般想法就是二合为一再好不过。偏偏这片里就要让一脸精干强势的Judi奶奶去演资深家庭主妇,再把举止温油言语吞吐的Bill爷爷配给她,然后让一脸直男相的Tom爷爷搞基……这也算老菜新煮,跳出既定意料之外,别有一番妙趣(角色导演哭ing:腐国就这么俩演员,配出一个常青树钻石阵容来我容易嘛我!)

要说遗憾的话,印度小青年的爱情故事——尤其是囧二男向妹纸表白的这一段——过于套路化,在这样一部几乎每句话都只说到七分剩三分给对方猜的大人式电影里显得格外set up,加上印度小青年跟他妈妈和女友,他女友跟他未来大舅子之间全用英语对白(这点我百思不得其解,电影中出现过印地语,显然不是对语言问题毫无认知。如果说囧二男跟女友不是同族系不讲同一种语言所以需要英语沟通的话,母子、兄妹之间讲英语是要闹哪样?!)非常不自然,更说不上感人了。
再者是Judi的画外音属于编剧上的硬伤——这部电影完全没有“私人化”的诉求,而且单单只在过渡的地方使用画外音,那只能说明编剧技穷(另外这一招最近这几年被用得过于泛滥)而到了Tom追忆需要一点flash back让观众进入“别处”的另一个时空,就像开片的那一镜拉一下时间轴的点上竟有满足于当事人的平铺直叙,直接导致Tom爷爷与基友久别重逢的煽戏魔力大减。

PS:附赠一个大人式说话法的ex:刚刚回旅馆的Billy爷爷跟正要出门的Judi奶奶撞上,爷爷问奶奶几点下班,奶奶说大约五点回来,爷爷于是问”tea time?”,奶奶意许,爷爷问她“你喜欢怎么样的茶”,奶奶答了。两人心领神会地分手,这就是约了一个date……

14岁的时候,我以为自己会在30岁之前死掉——皱纹橘皮肚腩这种东西不允许出现在我身上,这不科学!!!我刚刚过了三十岁生日。兴高采烈地拿着disney提供的诞辰免费票一个人去儿童主题公园玩,一切安好。只是第二天醒来后,意识到没有一件事情会来得太早或太迟,爱情或者事业或者爱情或者事业(come on,人生只有这两件事可忙是不是!),难的是从心所欲。

电影中的这些人为别人活了大半生——Maggie打理别人的家事,Judi听从别人的指示,Bill照顾别人的感受,Tom屈服别人的眼光,即使搞笑花痴二人组也默默遵循着某种“让别人喜欢我”的说话之道游戏之法。但是别人,会变会死会离开,而自己却总是活着。大概很多人都经历过这个“为了别人的眼光而活”的阶段,死命折腾自己的身体因为别人觉得这样那样才漂亮,和一个没神马火花的结婚因为别人觉得那人优秀出众而你当婚不当剩,做一份不肿么有兴趣的工作在别人看来这份工作体面,我们想在别人的世界里成功——于是吹嘘于是攀比于是遮掩于是死撑,直到别人走开之后,我们自己还剩下神马呢?
姐在年轻时候为了讨好别人,为了达成别人的标准,所做的蠢事真是数都数不过来。母上趾骨内折是因为常年穿高跟鞋所致,姐还是偏爱恨天高的鞋子,除了因为平足确实不耐久穿完全平底的鞋子之外,也总是存一个“骗别人说我比实际这点身量来得高”的小心思。现在回想,真是二逼得可以——又不是要当模特做空姐,人家觉得你有多高so what了,每天踩高跷难受的那个不是自己么,将来有什么后遗症吃苦的不是自己么,犯得着么?就是今年,当巴黎气温终于达到准夏天的高度时,姐终于加入了满街的平跟鞋大军。
前两个月去古德堡玩,在自然博物馆里用声纳量了一下,一年里长高了0.5公分,总算和母上平等了。即使过了发育期,只要还没蹬腿,一切皆有……呃,很多事还是有可能的。假使更关注自己的感受而非他人的话。我一直很怕将来变成Penelope演的那个角色——看神马都不顺眼,看别人开心就不高兴,整天垮着一张脸到处辐射负面能量。

 6 ) 最后一段日记

The only real faiilure is the failure to try.
And measure of success is how we cope with disappointment,
as we always must.

We came here and we tried,
all of us in our different ways.
Can we be blame
for feeling that we are too old to change?
Too scared to disappointment to start it all again?
We get up in the morning;
we do our best.
Nothing else matters.

But it's also true that the person risks nothing
does nothing;
has nothing.

All we know about the future is that it would be different.
But perhaps what we fear is that it would be the same.
So we must celebrate for changes.
Because as someone once said,

everything will be all right in the end
and if it's not all right,
then trust me,
it's not yet the end.

 短评

老戏骨们太情深意重了 这么单薄的剧本 明显担不起来就 跟预期落差有点大 ....不过突然意识到原来自己是bill nighy的nc粉...就真是看见爷爷跟筷子似的四肢跟那儿晃 姐就特开心

6分钟前
  • ドM
  • 推荐

Rich, colorful and spectacular! 老家伙们各自精彩,年轻一线则嫌不足。尽管剧情发展太过合乎预料,但印度市井背景+生死感悟的设置实在十拿九稳,想不喜欢都难。

9分钟前
  • 艾小柯
  • 推荐

Maggie Smith 永远都是终极大boss

13分钟前
  • 正在接力的99
  • 还行

“我们是在哀悼他的过世,还是哀悼我们自己的失落?”这样像是没有一句废话、没有一个多余场景的电影,已经很久没有看到过了。

16分钟前
  • 邈邈
  • 力荐

【我已经老到连绿香蕉都不敢买了】台词好棒!

17分钟前
  • 黄青蕉
  • 力荐

touching

18分钟前
  • Halah
  • 力荐

一道名叫“中老年英国佬在印度寻找自我”的下午茶点心。爱在他们挑刺,拥抱,争吵,离开,微笑,甚至死亡的一切痕迹里。所以从后半部分我又毫无悬念地泪奔了。Maggie阿姨,我们都会be healthy.

23分钟前
  • 草猫想作读书人.我爱胡媚娘
  • 力荐

英国人显然已经无法拍出一部正直的片子了,我是怀着一颗崇敬的心去膜拜各位老戏骨的,居然出现了基情,更令我下巴脱臼的是一干老头老太太宁愿种族歧视也不搞性向歧视,全影院的英国爷爷奶奶们也是笑得无比酣畅,英国人的节操果然都拿来炸鱼薯条了……

26分钟前
  • D K U N
  • 推荐

Everything will be alright in the end, if it's not alright, it's not yet been the end.

27分钟前
  • 长个儿
  • 推荐

不错

32分钟前
  • 绿豆酥
  • 力荐

有一部分感觉略俗套,不过还是很感动的.........英国搞起群戏来我真是受不了,最感动的一节是老夫妇分手,结束40年婚姻....看电影里夫妇复合会感动,居然看分手也会感动....

35分钟前
  • momo
  • 推荐

開場的精彩群戲到後面演化成了俗套的肥皂情節,還有無數兒戲純功能化的人物轉變……不太好

37分钟前
  • 五色全味
  • 还行

整体还是一个蛮程式化的心灵鸡汤,一群老人前往印度的心灵之旅。开头很精彩,之后慢慢就套路下来了。包括包括几位老人的问题以及问题的解决都没脱离固有的模式,个别还很生硬。好就好在一群演技精湛的老演员,总有几个你很喜欢的。老未必是终结,尝试新的生活,生命仍可精彩。

39分钟前
  • 桃桃林林
  • 还行

好看,治愈心灵,温暖的影片

43分钟前
  • 趣多多配红茶
  • 力荐

影片改编自英国女作家Deborah Moggach的小说《These Foolish Things》。

45分钟前
  • (๑⁼̴̀д⁼̴́๑)
  • 还行

烂剧本可惜了一班牛逼演员。

48分钟前
  • 长颈鹿小姐。
  • 还行

英国制造,印度拍摄!一群被社会边缘化的亚健康老年人去第三世界国家寻找体面和自尊的电影,一半以上成员的婆婆妈妈故事,老公死了儿子逼迫卖房故事都能上老娘舅节目了,其实欧美老年人和中国老年人现状没有太大的不一样。几位银发巨星强赞无比,不正经的老头老头越发萌,唯有朱迪丹奇走正派路线

51分钟前
  • 朽木立夏警部殿
  • 力荐

老人家们都能这么有趣啊

53分钟前
  • 不侠与
  • 力荐

发生在印度的Love Actually

55分钟前
  • 意闲
  • 推荐

巧妙地隐喻英国和其殖民地印度的关系并不是一阳一阴、阉割和被阉割的问题、、而是一对互相亏欠/思念的好基友

59分钟前
  • 小转铃
  • 推荐

返回首页返回顶部

Copyright © 2023 All Rights Reserved